fbpx

Моя рідна тітка Валентина родом з Вінниччини. В Італію поїхала колись на заробітки, довго там працювала, а потім заміж вийшла за італійця. Нещодавно вони приїхали до батьків, всю родину запросили до себе. Ми з чоловіком тітці купили золоті сережки, продуктів набрали і поїхали в село. Я не могла дочекатися, що ж тітка нам запропонує. Може по 500 євро хоч дітям дасть

У мене є тітка Валентина, вона рідна сестра моєї мами.

Вони все життя вони були у добрих стосунках, любили та підтримували одна одну.

Мама вийшла заміж і так і залишилася жити в селі, але в хаті свого чоловіка, недалеко від своїх тата й мами.

А сестра мами так і не вийшла заміж, жила з їх татом і мамою.

Згодом тітка Валентина надумала їхати за кордон працювати.

Вона обрала Італію, так як там працювало багато її знайомих та друзів, і могли їй знайти роботу, щось підказати, чимось допомогти, тому вона мала надію на них.

Тітка Валентина поїхала туди багато років тому, згодом вийшла заміж зі Італійця, там і залишилася жити, іноді приїжджала до бабусі з дідусем в село провідати їх.

А нещодавно мамина рідна сестра знову приїхала з чоловіком в Україну.

Вони на тиждень приїхали погостювати в батьків.

У неї якраз був ювілей – 50 років.

Тітка Валентина запросила до себе всю родину, відзначати мали в бабусі в селі.

Ми з чоловіком теж зібралися їхати.

Купили ми в подарунок з чоловіком від своєї сім’ї моїй тітці гарні золоті сережки.

По дорозі теж добре скупилися з ним, в супермаркеті залишили більше тисячі гривень, купили солодощі, фрукти та торт.

Приїхали на подвір’я дідуся й бабусі, стали розвантажувати з багажника всі сумки.

Тітка Валентина радо прийняла подарунки, щиро дякувала усім, біля хати вже збиралися родичі, щось одне одному розповідали, посміхалися, раділи.

А коли зайшли до хати, то дуже здивувалися, святкового столу, як було прийнято в нашій родині, не було.

Замість нього стояв чай, якісь цукерки, печиво, напевно тітка з Італії привезла і багато сиру, дуже багато сиру.

Всі переглянулися між собою, одне на одного дивилися здивованими очима, говорити перестали усі.

Ми з чоловіком з дороги такі голодні були, що словами не передати.

Розраховували в родичів, звісно, добре поїсти, як годиться, так як завжди.

Посідали лише діти, стали пити той чай, дорослим вже й не було де сісти.

Діти поїли цукерки і побігли гратися на двір. За стіл сіли ми, дорослі.

Тітка Валентина сказала, щоб почекали, вона ще зробить чай.

Годину ми пили чай і їли якийсь гіркий, кислий і солоний сир.

мамина сестра вихвалялася, що сир той дуже дорогий, розказувала скільки він коштує, що вона багато за нього заплатила.

Тітка Валентина спокійно пояснювала, що це в них, в Італії, так заведено, там ніхто не накриває великі столи з купою страв, як це роблять у нас, у них так не заведено, щоб стояти біля плити день і ніч.

Ми зрозуміли, що більше нічого не буде і стали розходитися.

Коли ми з чоловіком їхали додому в авто, я стала голосно сміятися, в животі бурчало і в мене і в чоловіка.

На такому святі я ще не була ніколи в своєму житті, воно нам дорого обійшлося, мамина сестра навіть фрукти не поклала на стіл, які ми привезли з чоловіком і купили за гроші свої, ще буде мати чим снідати.

Усі гості були здивовані, а тітка Валентина залишилася задоволеною поїздкою додому.

Наступного дня сама моїй мамі дзвонила і хвалилася, як свято вдалося.

У мене в голові не вкладається, як так можна було вчинити.

Невже це дійсно за кордоном в людей прийнято так?

Фото ілюстративне.

You cannot copy content of this page