Україна
Алла Мазур виручає морських мешканців (фото,відео)

Відома телеведуча Алла Мазур  не просто взяла участь в дубляжі мультфільму «У пошуках Дорі» , а стала брендовим українським голосом нової анімації від Disney .

«У пошуках Дорі» –  це сиквел хіта «У пошуках Немо» , що входить в п’ятірку найкасовіших мультфільмів усіх часів. У ньому розповідається історія рибки Дорі, яка намагається з’ясувати таємниці свого минулого. Допомагають їй в цьому улюблені герої –  Марлін і Немо. Пошук батьків призводить їх до Інституту морського життя –  реабілітаційний центр для морських мешканців. Тут їх лікують, а потім відпускають на волю.

Креативна команда студії Disney звернулася з проханням до локальних дистриб’юторів запропонувати відому особистість з кожної країни, яка змогла б стати місцевим брендовим Голосом Інституту морського життя. За концепцією це має бути людина, що вносить свій внесок в захист природи і володіє великим авторитетом в суспільстві. Важливо також, щоб місцевий Голос Інституту був впізнаваним. В оригінальній версії це Сігурні Уівер  – знаменита американська актриса і борець за права тварин.

Читайте також: У Запоріжжі діти із особливими потребами можуть залишитися без освіти

Пропозиція офіційного дистриб’ютора в Україні запросили на дубляж телеведучу програми «ТСН. Тиждень » (телеканал« 1 + 1 ») Аллу Мазур студією Disney було прийнято відразу.

 

4m0a7628-1

 

«Її голос – один з найбільш відомих в країні. Протягом багатьох років телеведуча і мама Алла є авторитетом для глядачів будь-якого віку.

Позитивний імідж Алли Мазур та її професіоналізм, високі досягнення в журналістиці – це також вагомі аргументи. Ми хотіли запропонувати телеведучій популярної серйозної програми новин спробувати щось нестандартне. Думаємо, вийшов дуже цікавий результат », –  коментує свій вибір PR-команда офіційного локального дистриб’ютора, компанії B & H Film Distribution .

Сама Алла Мазур  теж розповіла про свій дебют:

«Для мене це дуже цікава пригода і унікальна можливість попрацювати з професійною командою, яка захоплює своїм умінням озвучити діснеївські мультики на український лад – з колоритною мовою, впізнаваними слівцями і фразами.

Таким чином, яскравий, добрий і мудрий диснеївський світ стає частиною нашої реальності. Та й сам персонаж унікальний. Я не дублюю когось, не граю роль, адже я тут Алла Мазур , хранителька морського світу … Це точно збігається з моїм внутрішнім відчуттям, коли дійсно хочеться допомогти всім-всім, хто цього потребує сьогодні. Історія захоплююча і повчальна. І я рада, що мій син Артем дуже чекає цей мультфільм » .

 

 

Джерело.

Related Post